庄重与阴郁
汉斯·卡斯托尔普本来怕睡过了头,为因他实在太疲倦了。但结果他比平时起得还早,有充裕的时间为己自理晨妆。每天早晨仔仔细细地梳洗一番已成了他的习惯,有⾼度教养的人往往有这种习惯。只一橡⽪面盆,只一盛绿⾊香⽔肥皂的木盘,有还附带的一柄草刷——这些是都盥洗用的主要工具。除梳洗装扮之外,他有还⾜够的时间把行李打开,搬到室內去。当他拿起镀银的剃刀放在涂満香皂泡沫的脸颊上时,他猛然想起了昨夜那些神魂颠倒的恶梦,不噤哑然失笑,对梦里那些

七八糟的事宽容地摇了头摇,里心洋溢着光天化⽇之下修脸整容的人们那种洋洋自得之情。他还有没完全定下心来,只感到黎明的清新。他脸上扑着粉,穿着胶带衬

和红⾊的山羊⽪拖鞋,走到

台上,让里手的⽔分收收⼲燥。

台一直通到屋子里,用一些不透明的玻璃隔板分成各个小间,这些玻璃隔板并不一直伸到栏杆处。清晨凉慡多云。重重的浓雾黏滞不动地弥漫在两侧的⾼山前面,远处山峦上⽩⾊和灰⾊的云块低垂着。这儿那儿间或露出一方蓝天,

光透

下来,把山⾕下面的村庄照得闪闪发光,它们在山坡上一片暗黑⾊的枞树林掩映之下,显得一片银⽩。不知从哪儿传来了清晨的音乐声,这音声
许也是昨晚开音乐会的那个旅馆里出发的。那儿传来了赞美诗低沉的和音,停了会一又奏起一支进行曲。汉斯·卡斯托尔普酷爱音乐,音乐在他⾝上产生的效果像早餐时的黑啤酒一样,有一种強烈的镇静作用和⿇醉作用,使他昏昏

睡。他⾼兴地倾听着,脑袋歪向一边,嘴巴微微张开,眼睛里泛起几

红丝。
他看到下面有一条路蜿蜒而上,一直通到疗养院,这就是他昨晚乘车到来的那条路。在山坡嘲润的草丛里,长着短茎的龙胆,形状很像星星。一部分平台用篱笆围成个一小园子,那儿有砾石小径和花坛;在一株雄伟

拔的⽩杉树下,有还
个一假山洞。这里有个一朝南的厅堂,里面有几把靠背椅,屋顶则盖有⽩铁⽪。厅堂旁边竖着一

红棕⾊的旗杆,用绳索牵住的旗子不时

风招展。是这一面绿⽩相间的花哨旗子,中间有蛇盘杖,它是医学界的标志。
这时,有个一愁容満面的年长女人在花园里踱来踱去。她穿着一⾝黑⾐服,

蓬蓬的灰黑⾊头发前面蒙着一幅黑纱。她在花园小径上急促不安地漫步,膝盖有些弯曲,胳臂僵硬地垂向下面。她两眼勾直勾地向前望着,一双眼睛是深黑⾊的,眼睛下面的⽪⾁凹陷而松弛,额角上面満是皱纹。她有一张衰老的、南方人特的有苍⽩的脸,嘴巴阔而歪向一边,

角下垂,显得心事重重,这不由使汉斯·卡斯托尔普想起去过曾经见过的某个著名悲剧女演员的一幅画像。那个面容苍⽩、一⾝黑服的女人

沉沉地跨着大步,的她步子竟不自觉地与山下传来的进行曲调子合拍,看去真有些怪模怿样。
汉斯·卡斯托尔普若有所思而満怀同情地往下瞅着她;在他看来,乎似她

森森的⾝影使清晨的

光也黯然失⾊。但时同他还感受到一些别的——他从左面的邻室里听到了某种音声;据约阿希姆所知,这房间是一对俄国夫

住的。这种音声不但也跟早晨明朗清新的气氛很不相称,且而在某种程度上黏滞滞地玷污了它。汉斯·卡斯托尔普记得昨夜也听到过类似的音声,是只由于疲倦而不及注意。是这一种挣扎声、吃吃的笑声和

气声;对年青人来说,尽管他出于好心,一始开就尽力把这个看作是无伤大雅的,但它们令人作呕的本质可隐蔵不了多久。对于这种好心,们我也可冠以其他名称,例如心地纯洁,不过听来有些枯燥无味;或者称之为⾼雅贞洁,这个称呼既庄严又漂亮;也可贬低为“不敢正视现实”或伪善,至甚可名之为神秘的羞怯及虔诚。汉斯·卡斯托尔普听到隔室的这种响声,上面种种心理现象或多或少从他的神态上反映出来。他的脸⾊一本正经,

沉沉的,佛仿他不愿也不该道知他所听到的一切。他真是道貌岸然,不过这种道学气是不与生俱来的,是只他在某些场合下做作出来罢了。
他就样这绷紧着脸,离开

台回到房里,不愿细听下面的过程。然虽他听到的有格格的笑声,但他认为们他决是不开玩笑,且而这股势头简直令人咋⾆。可是在房间里,隔壁的响动声听来还要清楚。他乎似听到这对配偶绕着家具互相追逐,一把椅子倒下来,你捉住我,我捉住你,接着是咂嘴声和吻亲声。这时又从远处传来华尔兹舞曲,是一支陈腐而婉转动听的流行小调,乎似为们他演出的这场私房戏作伴奏。汉斯·卡斯托尔普捏着手帕站着,听得怪不自在。突然他扑着香粉的脸刷的红了来起,为因他早已看清的、即将发生的事,终于发生了:在现,这场戏无疑已过渡到兽

阶段。天哪!真该死!他一面想,一面掉头就走,在结束他的梳洗时故意闹得很响。唔,天晓得,从发生的事儿看,们他总该是一对夫

。可是在光天化⽇之下,脸⽪未免太厚了些。我敢担保,昨夜们他一点儿也不得安宁。既然们他在这里,们他终究是病人,至少其中个一有病,应当稍稍节制些。不过他愤愤地想:真正令人反感的地方,自然在于墙壁太薄,什么都听得清清楚楚,这个情况倒是不能容忍的!这房子建造的时候定一偷工减料,且而偷工减料到可聇的程度!后以我见到这些人,或者竟然有人把们他介绍给我,那该么怎办?这倒是常非尴尬的。这时,汉斯·卡斯托尔普感到有一件事很诧异:他注意到刚才在修得光光的脸颊上泛起的晕红一直不肯退去,随晕红而来的那股热辣辣的感觉也还有没消逝。不但如此,它们乎似在他脸上生了

,这种⼲热跟他昨晚脸上感觉到的一模一样,睡着时退了,这时又重新升上来。他对隔壁这对夫妇本来就看不惯,这下子的印象也并不因而好转。他噘起嘴

,喃喃地数落们他几句,然后⼲了一件冒失的事:他再次一用冷⽔洗脸,好让己自清凉些,谁知反而火上加油,热得更加厉害。此因,当他表哥敲着墙壁唤他时,他回答的音声有些打战,心头老不舒畅。当约阿希姆进门时,汉斯竟不像是个一一觉醒来后精神

満、容光焕发的人。
m.yOumUxs.cOm